The Boy Who Cried Wolf (狼来了)

Level: HSK 3 | A classic fable about honesty.

Simplified Traditional
Show English
Once upon a time, there was a boy who herded sheep on the mountain every day.
One day, he felt very bored and wanted to play a trick on the farmers down the mountain.
: “!”
So, he shouted loudly: "The wolf is coming! The wolf is coming!"
When the farmers heard this, they ran up the mountain to help him, but discovered there was no wolf.
The boy laughed loudly. The farmers walked away angrily.
Later, the wolf truly came. The boy shouted loudly, but nobody believed him.

Story Insights

1. 捉弄 (zhuō nòng) - "To tease" or "To play a trick"

This verb is often used when playing pranks on someone. Example: 别捉弄我 (Don't tease me).

2. 于是 (yú shì) - "So" / "Therefore"

A very common conjunction in written Chinese to link a cause and an effect in a story context.

3. 生气 (shēng qì) - "Angry"

Literally "grow air/energy". It's the standard word for getting mad. Note the grammar: 生气地 (shēng qì de) means "angrily".